"you will often see people passing out free small packages of tissues. Within each package is a piece of paper advertising for something"
Ding ding ding!! Correct answer! Although my friend just observed that the advertising was printed on the outside of the packets, not seperately in them. Maybe a change, or differences in regional marketing?
Tricky differences in regional Japanese dialects, eh? That I didn't know. Actually, my friend was given this in Kanazawa.
Yes, I have seen it printed directly on the package and just on a piece of paper in a clear package (so that you can see through to the paper). I suppose both are equally used. It's crazy, but you have to admit it's a good technique -- perhaps even better than coupons. You get an actual physical instant gift for looking at an advertisement. You don't have to send away or go out for anything, and you don't have to purchase anything in order to receive it. Just take the tissues!
Kanazawa is in the region halfway between Osaka and Tokyo on the Japan Sea north of Nagoya. I'm not familiar with Kanazawa dialect, but perhaps it has some similarities to Kansai dialect. Or, the tissue ad might just have been written in the Kansai dialect for some reason.
For those of you who weren't able to translate the ad...
Date: 2002-10-09 12:09 pm (UTC)Ding ding ding!! Correct answer!
Although my friend just observed that the advertising was printed on the outside of the packets, not seperately in them. Maybe a change, or differences in regional marketing?
Tricky differences in regional Japanese dialects, eh? That I didn't know. Actually, my friend was given this in Kanazawa.
Re: For those of you who weren't able to translate the ad...
Date: 2002-10-09 03:26 pm (UTC)Kanazawa is in the region halfway between Osaka and Tokyo on the Japan Sea north of Nagoya. I'm not familiar with Kanazawa dialect, but perhaps it has some similarities to Kansai dialect. Or, the tissue ad might just have been written in the Kansai dialect for some reason.
Crazy stuff.